Here is the most important information for refugees who arrived and live in Schneverdingen as well as for citizens of Schneverdingen who accompany them.
Besides the assistance mentioned above you also find the contact data of information centers for refugees and migrants here:
Diakonisches Werk Rotenburg
A lot of basic information about important first questions can be found in the Welcome FolderWhere can I find what? When do I get financial support according to the law for asylum seekers? Where do I find the immigration office? What to do in case of fire? Also, you find other important addresses, opening hours, information about drinking water in Germany, and how to separate rubbish for recycling. Each refugee gets the Welcome Folder in his/her mother tongue (only in German at the moment). Download here: Willkommensmappe.pdf
You can also get information for free on your smartphone called Ankommen App from the Bundesamt für Migration und Flüchlinge (Federal Office for Migration and Refugees).
Very important: each refugee has to tell the Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF) his/her current address. Therefore it is necessary that all your names are on your letter box and that you check it daily. If you don’t understand a letter or paper, you have to ask friends, volunteers or the town council for help.
If you need a doctor
On this website you find downloads for forms in many languages:
Refugees as well as doctors may use this material to make themselves understood.
In general, if you are ill you can go to a doctor. For the doctor’s visit you need a medical insurance record card, for the dentist you need an extra dental medical insurance record card. If you feel sick at night or at the weekend or you had an accident go to a hospital or call the ambulance number: 112
You get your medical insurance record cards at the town council in Schneverdingen:
Stadt Schneverdingen, Fachdienst Soziales, Schulstraße 3, 29640 Schneverdingenan:
Your first visit to a doctor should be in Schneverdingen, because you have to have a letter of referral if you need further visits to specialists. This letter of referral is provided by the doctor who has got your medical insurance record card. Before you go to another doctor or specialist this letter of referral has to be authorized by Stadt Schneverdingen.
In Germany there are different doctors for special illnesses, i.e.:
Many doctors have their own surgery. In general, there are daily opening hours (morning and afternoon). Before you go to a doctor you should make an appointment. If you are in pain, you can go to the doctor’s without an appointment, but you might have to wait for a while.
In Schneverdingen there are the following doctors:
General Practitioners (family doctors)
The doctors work for the emergency service as well. The emergency service for Schneverdingen is in the Heidekreisklinikum Soltau (the hospital in Soltau), Phone: 05191 116117, Opening hours: Monday, Tuesday, Thursday 19:00–21:00 , Wednesday and Friday 15:00–20:00 , Saturday, Sunday and on holidays 10:00–13:00 and 16:00–20:00.
You can go to the emergency service without an appointment, but only in case of a real emergency. If you need an emergency doctor at home it will take some time before he arrives.
If you or a member of your family is in a life-threatening condition (high temperature, unconsciousness etc.) call an ambulance or the emergency doctor. The ambulance will come as soon as possible. The emergency number is 112.
You can buy medicine in a pharmacy. Some medicine you can only buy with a doctor’s prescription. For some prescribed medicine you may be charged extra money.
Pharmacies in Schneverdingen:
Doctors who speak different languages
Getting food for free: Die Tafel
Every Friday 13.30-15.00, refugees and Schneverdinger citizens in need have got the possibility to get food for free at the Schneverdinger Tafel.
How to get clothes: Die Kleiderkammer
In the charity shop of the church Peter and Paul refugees and citizens in need can get second hand clothes and shoes of good quality for a small donation
Harburger Straße 7b
During opening hours you also may bring in clothes you don't need anymore.
What is needed most you may see here:
Translators and Interpreters
If you need someone to help you translate conversation or documents contact the Koordinierungsstelle für Migration und Ehrenamt. They’ll check if you can get help quickly:
Koordinierungsstelle JaZZ GbR
During the opening hours of the Café Hand-in-Hand you may find someone who can offer quick help.
Doctors who speak different languages:
Voluntary interpreters on the telephone: Hallenser Interkulturellen Initiative
Professional Support: Bundesverband der Dolmetscher and Übersetzer e.V. – BDÜ